



The SDL TRADOS Certification Program is the industry’s premier technology based certification which provides a recognized standard of excellence in SDL Trados software knowledge. It’s a comprehensive professional education program designed to develop and validate expertise in the use of SDL Trados translation technology tools.
The SDL TRADOS Certification program is designed to help educate the SDL Trados user community on the latest technological developments and best practices in translation technology, terminology management and automated quality assurance checks.
There are 3 levels of Certification training offered to support the SDL TRADOS Certification program:
| Level 1 Certification | Level 2 Certification | Level 3 Certification |
|---|---|---|
Achievement of Level 1 Certification shows mastery of the basic functions of SDL Trados 2007. |
Achievement of Level 2 Certification demonstrates proficiency in enhanced software functionality. |
Achievement of Level 3 Certification confirms super-user knowledge of SDL Trados 2007. |
Level 1 Certification is supported by Getting Started Training: | Level 2 Certification is supported by IntermediateTraining: | Level 3 Certification is supported by Advanced Training: |
Click on the link below to find out your current level of knowledge of SDL Trados 2007. The Placement exam is free!

Find out more about the various training options available to expedite Certification process: SDL TRADOS Certification Training
In our testing of the initial programs over 93% of the translators and project managers who attended one of our training programs passed their exam on the first attempt
If you have any further queries or require help with booking your training then please contact us.

Benefits of SDL TRADOS
Certification
What is a SDL TRADOS Certified Translator?
SDL TRADOS Certified User of the month
What are the
steps involved in achieving SDL TRADOS Certification?

| Learning | Credibility | Competitive advantage |
|---|---|---|
| Education levels of the industry’s most widely used product are at an all-time high. More translators than ever are using translation technology, terminology management and automated quality assurance checks to their full potential after sitting on one of the SDL TRADOS Certification training courses. | Every SDL TRADOS Certified translator receives industry recognition to promote themselves when looking for new customers. They also receive a personalized web page and link with their contact details and areas of specialization. | Freelance translators around the world are increasingly using SDL TRADOS Certification as a key differentiation point for their business to increase their competitiveness. Being SDL TRADOS Certified signifies to potential and existing clients that they are fully prepared to work with the world's leading translation technology |
![]() | Gabriella Björck (Sweden) Swedish>English>Swedish freelance translator specializing in healthcare
SDL TRADOS Certified User Page:
|
"Becoming SDL TRADOS Certified to level 3 was the natural course for me to take
in order to fulfill my ambition of becoming a translation professional. It has
enabled me to gain a valuable insight into, and knowledge of the functionality
and ingenuity of SDL Trados software, which is tremendously facilitating and
time saving if you are well acquainted with it.
| |
A translator that has been successful in achieving SDL TRADOS Certification is a person that has demonstrated proficiency in SDL Trados 2007 and the Create, Cleanse, Maintain (CCM) Methodology. Achieving SDL TRADOS Certification will validate your expertise in understanding and applying the CCM Methodology, as well as leveraging the complete range of SDL Trados functionality, including new collaboration, filtering, QA checking and terminology management.

1. Own a
legal, company-registered license of SDL Trados 2007
2. Have practical knowledge of the Create Cleanse Maintain (CCM) Methodology
3. Take the Certification
placement exam to determine your level expertise.
4. Based on the placement exam results, the exam will suggest Level 1, Level 2
or Level 3.
5. Study/Prepare to pass the advised level -
contact us.

The Placement Exam is
FREE.
NOTE: To become SDL TRADOS Certified, you must own a licence of SDL Trados 2007 Freelance or Professional and have practical knowledge of the CCM Methodology.
Resources
16.7 KB
Placement exam instructions
159.5 KB
SDL TRADOS Certification Step by Step guide
|
Getting Started Training
Key topics covered:
Course Overview: This highly interactive, hands-on course is essential for any translator who is considering or has purchased SDL Trados 2007. In 1 day it will take you through the key features of setting up and using Translator’s Workbench, TagEditor and SDL MultiTerm. On completion of this course you will have a basic knowledge and be able to start using SDL Trados 2007 and increase your productivity
Course Overview: This online course is essential for any translator who is considering or has purchased SDL Trados 2007. In 3 hours it will take you through the key features of setting up and using Translator’s Workbench, TagEditor and SDL MultiTerm. On completion of this course you will have a basic knowledge and be able to start using SDL Trados 2007 and increase your productivity.
Advanced Training
Key topics covered:
Course Overview:You are now at the final stage of becoming fully SDL Trados Certified. The hands-on course has been designed to deepen your knowledge and to provide you with a stronger technical knowledge of the features used as part of your daily translation tasks. On completion of this course, you will be trained in all key aspects of SDL Trados 2007 and on passing your Level 3 exam will be an expert user.
Course Overview: You are now at the final stage of becoming fully SDL Trados Certified. This online course has been designed to deepen your knowledge and to provide you with a stronger technical knowledge of the features used as part of your daily translation tasks. On completion of this course, you will be trained in all key aspects of SDL Trados 2007 and on passing your Level 3 exam will be an expert user.
Intermediate Training
Key topics covered:
Course Overview: Building on what you learnt in the Getting Started course, attendance on Translator’s Workbench Intermediate will enhance your experience and knowledge of the most important features of SDL Trados 2007. This hands-on course will train you to use the more enhanced functionality of Translator’s Workbench, TagEditor and WinAlign.
Course Overview: Building on what you learnt in the Getting Started course, attendance on Translator’s Workbench Intermediate will enhance your experience and knowledge of the most important features of SDL Trados 2007. This online course will train you to use the more enhanced functionality of Translator’s Workbench, TagEditor and WinAlign.
|

The SDL TRADOS Certification Program is the
industry’s premier technology based certification which provides a recognized
standard of excellence in SDL Trados software knowledge. It’s a comprehensive
professional education program designed to develop and validate expertise in the
use of SDL Trados translation technology tools.
The Certification has been designed to help educate the translator community on
the latest technological developments and best practices in translation
technology, terminology management and automated quality assurance checks. As a
result, Certification greatly increases derived efficiencies from the use of SDL
Trados software and ensures the automation and time saving features available in
the technology are applied. Additionally, the SDL TRADOS Certification helps
increase quality of translation project by reducing human error and helps
individuals achieve their personal development goals.
Absolutely not, however holding the credential proves your level of expertise in
the translation technology and will make you more interesting to a potential
employer.
The process for becoming Certified is simple:
1. Take the online placement exam to determine your current level
of expertise
2. The placement exam will suggest a level based on your results (Getting
Started leading to Level 1 Certification, Intermediate leading to Level 2
Certification or Advanced leading to SDL TRADOS Certified or Level 3
Certification)
3. Based on your results you have the option to download courseware, take a
training course, or move straight to the exams for the level itself
4. You move up the Certification ladder by mastering each level
5. Once you have passed Level 3, you will be an official SDL TRADOS Certified
user. Certified offers you your own your own webpage, a logo, significant
discounts on future software and services, and a listing on our website.

This depends largely on your current experience in using SDL TRADOS technology. Some translators and project managers pass on the first try, and others who are just starting with the software prefer to take training courses (online or onsite Certification training) or simply download our courseware to prepare themselves for the exams. To find out more about our Certification training options to prepare you for the exams please follow the Certification Training link.
SDL
TRADOS Certification is sweeping the translation industry as headline news,
largely because it is the first technology certification ever created to support
the global translation supply chain. You can find more information on the
news and endorsements section of this website or by downloading one of our
609.3 KB
whitepapers and product briefs.
That depends on your current level of
translation technology expertise. If you have been using technology for a while,
then the amount of time you have invested in yourself is considerable and you
should be able to advance quickly through the stages of SDL TRADOS
Certification. If you are new to translation technology, you will of course need
to study the courseware, take the training sessions and work towards earning
your Certification. The placement exam is free of charge. The Level 1 and Level
2 exams are both priced at $49 each. The Level 3 exam is priced at $199. If you
are interested to see where you fit, take the placement exam to find out more.
There is no time limit for you to become SDL
TRADOS Certified. Many translators and project managers are currently working
through the steps of certification, and will become the first to be more
employable because of their skills. If you would like to find out more on how to
prepare for SDL TRADOS Certification, please visit our
Certification Training page and contact us via
mailto:info@set-soft.com to find out more.
Yes, your
SDL TRADOS Certification is specific to the version of SDL Trados 2007 and is
valid for 60 days after a new exam is published for any new product version
release. SDL TRADOS will email you with the details of new exams as well as a
reminder of when your Certification is due for renewal.
You will have
achieved Certification for your respective level upon successful completion of
the online exams, for example, successful completion of the Level 1 exam will
issue Level 1 certification, with an associated Certification card and web page.
Your status as a SDL TRADOS Certified translation professional is awarded upon
successful completion of the Level 3 exam.
SDL Trados
2007 has two components: The Translator's Workbench (Trados) component and the
SDLX component. You can choose to certify on either component or both if you
wish.
We have endeavoured to make the transition to the new version as easy and quick as possible. You will find that your account has automatically been updated with everything you need to update your Certfication process to the SDL Trados 2007 product. When you log back into your account you will find an “upgrade exam” and free self-running training tutorial focusing on the new features and functionality of SDL Trados 2007. The exam and online tutorials are concise and very simple to go through, focusing only on what’s new in SDL Trados 2007.
When you successfully pass the upgrade exam you will upgrade your Certification to the 2007 version.
The upgrade is delivered
free of charge and will take place automatically in your account

We have endeavoured to make the transition to the new version as quick and as easy as possible. Your account will automatically be updated with everything you need to upgrade your Certfication status to the SDL Trados 2007 product. When you log into your account, you will find an “upgrade exam” and free self-running training tutorials focusing on the new features and functionality of SDL Trados 2007. The exam and online tutorials are concise and very simple to follow, focusing only on what’s new in SDL Trados 2007. This way you can easily upgrade your Certification to the SDL Trados 2007 version.
This upgrade is delivered free of charge and will appear automatically in your account.
Additionally, now you have the possibility to receive a Level 1 or Level 2 Certification upon successful completion of the Getting Started (Level 1) and Intermediate (Level 2) Certification exams.

To find out more details on pricing for the various Training courses and delivery types we offer please see our Training Pricelist
Onsite training is hands on, classroom based and is delivered at one of our SDL
or Authorised Training Centre facilities or at a customers own choosen site
Online training is live, non-interactive, WebEx based training delivered over
the internet at an agreed time and duration. We see this as a valuable primer to
hands on classroom based training.
Onsite training is delivered at one of our SDL or Authorised Training Centre facilities or at a customers own choosen site
Online training can be delivered in the following languages, some of which are available on a public, schedule of course dates, some of which can be delivered on a request only basis. See the online course schedule for further information on this. The training is not interactive but is delivered live with the ability to ask questions at the end of the session. The online training sessions are delivered by an Authorised SDL Trainer.
The duration of our online courses is 3 hours. The workflow is a detailed in the individual course outlines
For freelance
translators:
The SDL TRADOS Certification program has been developed with the aim of
helping freelance translators achieve their professional development and career
advancement goals. Additionally, all major translation community websites such
as Proz.com, Aquarius, TRADUguide, have recognised the importance of technology
Certification alongside linguistic credentials and have added fields to display
SDL TRADOS Certification in their translator’s profile area. Search results from
these websites have shown that outsourcers actively look for persons who have
the SDL TRADOS Certification credential as a means of validating their level of
expertise in the worlds leading translation technology tools.
For
translation companies:
Translation companies around the world have shown great interest in the
SDL TRADOS Certification program as they can see the benefits of ensuring a
level of competency in translation software for themselves. Currently there are
over 200 Language Service Providers around the world who have embraced the
program. Additionally most of these companies are using the SDL TRADOS
Certification as a way to add value and attract more business, by
differentiating themselves from the competition and actively demonstrating to
their clients how they can leverage the efficiencies in the technology to their
benefit.
There are several ways prepare for SDL TRADOS Certification and definetely the best reccomended option includes training for the tranlsation tool of your choice either SDLX or Translator's Workbench. In fact according to SDL Training figures over 93% of the tranlsators adn project managers that attended one of our training session passed their Certification exam on the first attempt. To find out more about the different training options available to suit your particular needs please visit our training page.
Certification training is delivered in French, German, English, Japanese and Chinese (simplified)
